Zindelijkheidstraining - apprendre à faire sur le pot.

 

Je kind zindelijk krijgen?

Entraîner votre enfant à la propreté.

 



 

1.       STARTEN met zindelijkheidstraining

Commencer l’entraînement à la propreté

 

-          Geen schrik hebben om te vroeg te starten als het kind aantoont dat het er klaar voor is (zelf op het potje gaan zitten, broekje zelf uit- en aandoen,…)

-          N’ayez pas peur de commencer l’entraînement trop tôt si l’enfant montre qu’il est prêt. (il va lui-même s’assoir sur le petit pot, il enlève-remet son pantalon/culotte lui même

-          Te vroeg starten leidt NIET tot gedragsproblemen (onderzoek uitgewezen) indien er op een goede manier gestart wordt. Bij desinteresse of niet goed reageren van het kind PAUZE inlassen, NOOIT dwingende aanpak

-          Commencer l’entraînement trop tôt n’entraîne pas de problèmes de comportement ( une étude nous l’a déjà montré), si il est commencé de la bonne manière. Si l’enfant n’est pas intéressé ou ne se comporte pas bien face ) l’entraînement – faites une PAUZE , ne forcez JAMAIS l’enfant

-          Leeftijd is GEEN doorslaggevende criterium om zindelijkheidstraining te starten.

-          L’âge n’est PAS le critère pour commencer l’entraînement à la propreté

-          ALLE zorgdragers rond het kind : DEZELFDE methode hanteren

-          TOUTES les personnes qui s’occupent de l’enfant doivent utiliser LA MEME méthode

*KUNNEN,BEGRIJPEN & WILLEN zijn kernwoorden bij het kind

*POUVOIR,COMPRENDRE,VOULOIR sont les mots clefs chez l’enfant

*Cruciale rol in het proces : DE OUDERS (begeleiden, motiveren en proces versterken)

*Le rôle cruciale pendant ce processus :LES PARENTS (accompagner, motiver et renforcer le processus)

*Training is afgestemd doorheen alle zorgverstrekkers (ouders, grootouders, kinderdagverblijf, school, opvang,...)

*L’entraînement est bien coördonnér entre toutes les personnes qui s’occupent de l’enfant ( parents, grands-parents , crèche, école, garderie)

 

2.        ZINDELIJKHEID = een natuurlijke ontwikkeling

3.       PROPRETé = un développement naturel

 

-          Overdag plassen op goed gevoel en zonder ongelukjes doorheen de dag = COMPLEX gebeuren.

-          Faire pipi durant la journée au bon moment sans petits accident = COMPLEX

-          Zindelijkheid = VOLLEDIGE CONTROLE verwerven over de blaas maar ook BEWUST worden van nood om stoelgang te maken. Die ontlastingsdrang duidelijk maken en de stoelgang kunnen ophouden tot het kind op het potje zit

-          Propreté= CONTROLE COMPLET de la vessie , mais aussi se rendre compte de la nécessité d’aller aux selles . Faire en sorte que cette envie de déféquer soit claire et que les selles puissent s’arrêter jusqu’à ce que l’enfant soit sur le pot

-          Zindelijkheidsproces voor stoelgang en urine loopt meestal samen

-          Ce processus de propreté des selles et urine se font plupart du temps au même temps

 

4.       WAT IS ZINDELIJK ZIJN

5.       Qu’est-ce que c’est , être propre ?

 

-          Het kind maakt duidelijk onderscheid tussen dag & nacht (zindelijkheid `s nachts komt later!)

-          L’enfant fait bel et bien la différence entre le jour et la nuit ( la propreté la nuit vient plus tard

-          Het kind  moet de eigen verantwoordelijkheid kunnen nemen van zelfstandig/onafhankelijk toiletgebruik

-          -L’enfant doit être en mesure d’assumer la responsabilité de l’utilisation indépendante des toilettes

-          Het kind draagt overdag een onderbroek, GEEN luier of luierbroekje (`s nachts wel)

-          L’enfant porte une culotte pendant la journée, PAS de couche ou de pantalon à couche (la nuit, si)

-          Het kind geeft de drang aan of gaat zelf naar het potje (of toilet) om te plassen of stoelgang te maken

-          L’enfant indique l’envie ou va au pot (ou aux toilettes) pour uriner ou faire des selles

-          Het toiletproces (potje) gebeurt ZONDER dat iemand het kind eraan herinnert

-          Le processus de toilette (pot) se déroule SANS que personne ne le rappelle à l’enfant

-          Maximaal 1 ongelukje/dag

-          Maximum  accident/jour

 

6.        ZINDELIJKHEIDSTRAINING

7.       Entraînement à la propreté

 

               3  VOORWAARDEN om te starten :

               3 CONDITIONS pour commencer:

 

                 KUNNEN     :  lichamelijke ontwikkeling, rijping, gewaarwordingen voelen

                 SAVOIR FAIRE:        développement physique, maturation, sensations sensorielles

                 BEGRIJPEN :  verbanden leggen, voldoende taal begrijpen, concentratie, cognitief                                               rijp zijn

                  COMPRENDRE : établir des liens, comprendre suffisamment le langage, la                                                                    concentration, être mature sur le plan cognitif

                  WILLEN      :  persoonlijkheid, temperament

                  VOULOIR : personnalité, tempérament

 

8.       KLAAR of NIET KLAAR, timing is alles!

9.       PRêT ou PAS PrêT, le timing est le plus important


Rijpheidssignalen :

Signaux de maturité

-          Tussen 18 maanden en 24 maanden het kind laten kennismaken met zindelijkheidstraining (potje klaarzetten, boekje ivm op het potje gaan,…)

-          Entre 18 mois et 24 mois, initier l’enfant à l’apprentissage de la propreté (préparation de la propreté, livret sur la fréquentation du pot,...)

-          Meisjes zijn vaak sneller zindelijk dan jongens (ze tonen sneller rijpheidssignalen of interesse, ze hebben de vaardigheden sneller onder de knie dan jongens)

-          Les filles sont souvent entraînées à la propreté plus rapidement que les garçons (elles montrent des signaux de maturité ou d’intérêt plus rapidement, elles maîtrisent les compétences plus rapidement que les garçons)

-          NIET focussen op leeftijd : de ontwikkeling van ieder kind loopt op een verschillend tempo (motorische en psychologische mijlpalen worden op verschillende momenten bereikt)

-          NE VOUS CONCENTREZ PAS sur l’âge : le développement de chaque enfant se déroule à un rythme différent (les jalons moteurs et psychologiques sont atteints à des moments différents)



3 belangrijke signalen voor een succesvolle zindelijkheidstraining :

3 signaux importants pour un entraînement à la propreté réussi :

 

-          Zelf kunnen uitdrukken dat het moet plassen of stoelgang maken

-          Être capable de s’exprimer qu’il a besoin d’uriner ou de selles

-          Zelf broek uit- en aandoen om op het potje te gaan

-          Être capable d’enlever et mettez votre propre pantalon pour aller sur le pot

-          Trotsheid bij het kind als het gelukt is

-          Fierté de l’enfant quand il a réussi

              OBSERVATIE is heel belangrijk in het hele proces!

               L’OBSERVATION est très important pendant tout le long de ce processus


-          Wanneer het kind signalen geeft direct reageren als ouder en het kind aanmoedigen, dit kan ertoe leiden dat het kind vlug zindelijk is

-          Lorsque l’enfant donne des signaux il faut réagir immédiatement en tant que parent et encourager l’enfant, cela peut conduire à ce que l’enfant soit formé rapidement à la propreté.

-          Belonen versterkt positief gedrag

             - Récompenser renforce le comportement positif


10.   HOE HET KIND TRAINEN?

11.   COMMENT ENTRAINER L’ENFANT

 

-          GOEDE samenwerking tussen alle betrokken partijen (ouders, grootouders, kinderdagverblijf ,school ,opvang,…)

-          BONNE coordination entre toutes les parties concernées (parents, grands-parents, crèche, école, garde d’enfants,...)

-          Het kind positief voorbereiden, maar ook jezelf goed voorbereiden

-          Préparez l’enfant positivement, mais préparez-vous-même aussi

-          Comfortabele kledij aandoen bij het kind (strakke jeans en/of riem in de broek of salopette ZEKER NIET, een joggingbroek,…is het gemakkelijkst voor het kind om naar beneden te doen)

Samen met het kind slipjes gaan kopen en eventueel laten kiezen (hoeven niet duur te zijn!)

- Enfilez des vêtements confortables à l’enfant (jean moulant et/ou ceinture dans le pantalon ou salopette CERTAINEMENT PAS, pantalon de survêtement,... est plus facile à faire pour l’enfant)

Acheter une culotte avec l’enfant et éventuellement lui faire choisir (ne doit pas être cher!)

-          Wennen aan potje (potje op vaste plaats zetten en steeds dezelfde routine behouden ook al komt er geen plasje). Een volwassen toilet is te hoog voor het kind, de beentjes gaan bengelen. Het is belangrijk dat de voetjes de grond raken, op die manier kunnen de bekkenbodemspieren volledig ontspannen tijdens het plassen en de stoelgang

-          S’habituez au pot (mettez le pot dans un endroit fixe et gardez toujours la même routine même s’il n’y a pas de pipi). Une toilette adulte est trop haute pour l’enfant, les jambes vont pendre. Il est important que les pieds touchent le sol afin que les muscles du plancher pelvien puissent se détendre complètement pendant la miction et les selles.

-          Eventueel boekje erbij, een liedje zingen,…

-          Prenez un petit livre ou bien chanter une chanson,…

-          Veel praten en beschrijven

-          Beaucoup de discussions et de descriptions

-          Het kind sterk motiveren

-          Motivez l’enfant fortement

-          CONSEQUENT zijn = GEEN luier/luierbroekje meer aandoen, ook NIET tijdens een autorit (tip: leg handdoek of iets dergelijks over autostoel), of tijdens winkelbezoek (potje meenemen!)

-          Soyez COHÉRENT = PLUS de pantalon de couche / couche, même pas pendant un trajet en voiture (conseil: mettez une serviette ou quelque chose de similaire sur le siège d’auto), ou lors d’une visite au magasin (apportez un pot!)

-          Belonen werkt alleen als de doelstelling niet te hoog gegrepen is

-          Récompenser ne fonctionne que si l’objectif n’est pas trop élevé

-          Laten bewust worden van de woorden NAT & DROOG

-          Prenons conscience des mots MOUILLé & SEC

-          Veel laten drinken, met een volle blaas zal het kind makkelijker leren voelen en veel plaspogingen hebben, wat meer trainingskansen oplevert

-          Laissez-les boire beaucoup, avec une vessie pleine, l’enfant apprendra à se sentir plus facilement et aura de nombreuses tentatives de miction, ce qui donne plus de possibilités d’entraînement

-          Zorg voor voldoende hygiëne (proper potje,…)

-          Assurer une hygiène suffisante (pot propre,...)

-          Het is niet goed als een kind te lang met een natte broek rondloopt, dit gaat de huid irriteren (zorg voor voldoende verse kledij, ook voor op school,…)

-          Ce n’est pas bon si un enfant se promène trop longtemps avec un pantalon mouillé, cela irritera la peau (assurez-vous d’avoir suffisamment de vêtements propre, même pour l’école,...)

-          Beperk uitstapjes en/of nieuwe situaties tijdens de eerste dagen van de training

-          Limiter les déplacements et/ou les nouvelles situations pendant les premiers jours d’entraînement

 

12.   VOORDELEN bij het zindelijk zijn

     . AVANTAGES de l’apprentissage de la propreté

 

-          Goedkoper

-          Moins cher

-          Hygiënischer

-          Plus hygienique

-          Grote stap naar ZELFSTANDIGHEID

-          Un grand pas vers l’indépendance

-          Tijdbesparing

-          Gain de temps

-          Prettig gevoel voor het kind!

-          Sensation agréable pour l’enfant!

 

13.   INDIEN HET NIET LUKT

14.   SI CELA NE MARCHE PAS

 

-          STOPPEN & als het kind er terug klaar voor is een nieuwe start

-          ARRETEZ & si l’enfant sera de nouveau prêt il sera temps pour un nouvel essaie

-          Geef het kind tijd!

-          Laissez-lui le temps

-          Oefen geen druk uit!

-          Ne le forcez surtout pas

 

-                                                                                                                        

 

 

 

 

Wees eerlijk over de zindelijkheid van je kind, het heeft geen zin om op school met zindelijkheidstraining te starten als de bewustwording thuis nog niet op gang is getrokken.

Soyez honnête au sujet de l’entraînement à la propreté de votre enfant, il ne sert à rien de commencer l’entraînement à la propreté à l’école si la sensibilisation à la maison n’a pas encore commencé.

 

      SUCCES!

    

 Indien vragen kunt u steeds terecht bij de peuterjuffen en/of de kinderverzorgster

Emailadressen : zie website

Si vous avez des questions, vous pouvez toujours contacter les institutrices maternelles.

Adresses e-mail : voir site web

 

Laatste post.

 Lieve mama's, papa's en kindjes Dit is onze laatste bericht.  We ruimen op, kuisen alle snottebellen van de stoelen, verf- en lijmr...